logo

รับรองเอกสาร รับรองโดยทนาย โนตารี่ พับลิค

ทนายความผู้ทำคำรับรองลายมือชื่อและเอกสาร

ในเขตจังหวัด นครราชสีมา โคราช และจังหวัดอื่นทั่วประเทศ

บริการ โนตารี่ พับลิค (หรือ โนตารี่ ปับลิค)

  • รับรองเอกสาร เพื่อการนำไปใช้ต่างประเทศ
  • รับรองเอกสาร เพื่อการศึกษาต่อต่างประเทศ
  • รับรองเอกสาร เพื่อการทำงาน สมรส ย้านถิ่นฐาน ขอถิ่นที่อยู่ ต่างประเทศ
  • รับรองคำแปล รับรองผู้แปล
  • รับรองเอกสาร สำคัญบริษัท เพื่อการลงทุน หรือร่วมทุนระหว่างประเทศ หรือเพื่อการอื่น
  • รับรองเอกสารบุคคล สถานะสมรส ใบเกิด ใบตาย ใบเปลี่ยนชื่อ-สกุล
  • รับรองเอกสารสำคัญถิ่นที่อยู่
  • รับรองเอกสารการผ่านงาน
  • รับรองหนังสือเดินทาง
  • รับรองอื่นๆ เช่น คำสาบาน รับรองการประณีประนอมยอมความ รับรองการลงลายมือชื่อพยาน รับรองการลงลายมือชื่อผู้สมัครเรียน สมัครทำงาน สมัครสอบ และอื่นๆ

ทนาย โนตารีพับลิค ของเรา สามารถรับรองเอกสารได้ เทียบเท่ากับการรับรองเอกสารที กรมการกงศุล กระทรวงการต่างประเทศ โดยแยกประเภทการรับรองได้ดังนี้
1. การรับรองคำแปล 
1.1 คำแปลเอกสารภาษาไทยเป็นอังกฤษ 

  • เอกสารการทะเบียนราษฎรและเอกสารเกี่ยวกับบุคคล เช่น สูติบัตร มรณบัตร บัตรประจำตัวประชาชน บัตรประจำตัวคนต่างด้าวทะเบียนบ้าน ใบเปลี่ยนชื่อหรือนามสกุล ฯลฯ
  • เอกสารการทะเบียนครอบครัว เช่น ใบสำคัญการสมรส ทะเบียนสมรส ใบสำคัญแสดงการหย่า ทะเบียนหย่า ทะเบียนรับบุตรบุญธรรมหนังสือรับรอง (ความเป็นโสด) ที่อำเภอออกให้ ฯลฯ
  • เอกสารการทะเบียนและเอกสารที่เกี่ยวกับนิติบุคคล เช่น ทะเบียน นิติบุคคล ใบทะเบียนการค้า ใบสำคัญแสดงการจดทะเบียนบริษัท หนังสือบริคณห์สนธิรายชื่อผู้ถือหุ้น รายงานการตรวจสอบบัญชี งบดุล ใบเสร็จการชำระภาษี ฯลฯ
  • เอกสารการศึกษา เช่น ใบสุทธิ ประกาศนียบัตร ปริญญาบัตร หนังสือ รับรองจากสถาบันการศึกษา ฯลฯ ทั้งนี้ หากเป็นเอกสารที่ออกโดยสถาบันการศึกษาของเอกชนต้องผ่านการรับรองจากกระทรวงศึกษาธิการก่อน 
  • เอกสารอื่น ๆ เช่น ใบอนุญาตจัดหางานไปทำงานต่างประเทศ ใบอนุญาตขับขี่รถยนต์ ฯลฯ

    1.2 คำแปลเอกสารภาษาอังกฤษเป็นไทย 

2. การรับรองลายมือชื่อผู้มีอำนาจลงนามในเอกสาร

การรับรองลายมือชื่อผู้มีอำนาจลงนามในเอกสาร ได้แก่

  • เอกสารทางการค้า เช่น ใบกำกับราคาสินค้า ใบรับรองแหล่ง กำเนิดสินค้า ฯลฯ ต้องผ่านการรับรองจากกระทรวงพาณิชย์หรือหอการค้าไทย หรือสภาอุตสาหกรรมแห่งประเทศไทยก่อน
  • เอกสารทางการเงิน เช่น หนังสือรับรองการเงินที่ออกโดยธนาคารและลงนามโดยผู้มีอำนาจของธนาคารที่ออกเอกสารนั้น 
  • หนังสือมอบอำนาจ (ในนามบริษัท) ผู้มอบอำนาจต้องเป็นกรรมการบริษัทผู้มีอำนาจลงนามตามที่ระบุในหนังสือรับรองของกระทรวงพาณิชย์ และต้องมาลงนามต่อหน้าเจ้าหน้าที่     
  • หนังสือมอบอำนาจ (ส่วนบุคคล) ผู้มอบอำนาจต้องมาลงนามต่อหน้าเจ้าหน้าที่ 
  • หนังสือรับรองอื่น ๆ อาทิ หนังสือรับรองผลการวิเคราะห์สินค้า และหนังสือรับรองความประพฤติ ต้องเป็นเอกสารซึ่งออกหรือผ่านการรับรองจากหน่วยงานที่เกี่ยวข้อง 

3. การรับรองสำเนาเอกสารที่หน่วยงานราชการไทยออกให้

  • เอกสารการทะเบียนราษฎรและเอกสารเกี่ยวกับบุคคล เช่น สูติบัตร มรณบัตร บัตรประจำตัวประชาชน หนังสือเดินทาง ฯลฯ
  • เอกสารการทะเบียนครอบครัว เช่น ใบสำคัญการสมรส ทะเบียนสมรสใบสำคัญแสดงการหย่า หนังสือรับรองความเป็นโสด ฯลฯ
  • เอกสารการทะเบียนและเอกสารที่เกี่ยวกับนิติบุคคล เช่น ทะเบียนนิติบุคคล ใบทะเบียนการค้า ใบสำคัญแสดงการจดทะเบียนบริษัท หนังสือบริคณห์สนธิ ฯลฯ
  • เอกสารการศึกษา เช่น ใบสุทธิ ประกาศนียบัตร ปริญญาบัตร และหนังสือรับรองสถาบันการศึกษา ฯลฯ
  • สำเนาบัตรประจำตัวประชาชน หากยื่นแทนเจ้าของเอกสารต้องมีหนังสือมอบอำนาจ และสำเนาบัตรประจำตัวประชาชนของผู้มอบอำนาจและผู้รับมอบอำนาจ


ค่าบริการ คิดเป็นเรื่อง ในอัตราเรื่องละ 1,000 บาท
(มีอัตราพิเศษหาก ใช้บริการหลายเรื่อง)
(กรณี จัดส่งทาง EMS ท่านต้อง บวกค่าจัดส่งเพิ่ม 50 บาท )

ธนาคาร
กสิกรไทย สาขาบิ๊กซี ลาดพร้าว 2
ชื่อบัญชี
นาย ณัฐวัฒน์ เชี่ยวชาญวิช
เลขที่บัญชี
968 2 10947 2
ประเภทบัญชี
ออมทรัพย์

 

สถานที่ติดต่อ

บริษัท นารา การบัญชี จำกัด
เลขที่ 4/1 ซอยลาดพร้าว 52 ถนนลาดพร้าว แขวงวังทองหลาง เขตวังทองหลาง กรุงเทพฯ 10310

โทร 080 173 2000 ; 080 174 2000
โทร 080 286 2000 ; 080 287 2000
โทร 02 933 5511 ; 02 933 5512

*** งานบัญชี โทร 080 175 2000

อีเมล์: info@53ac.com
และสำเนาอีเมล์ ถึง (CC) : 53ac.com@gmail.com

Line ID: nara53

line-logo

nara-map


Notary Public ในประเทศไทย

ชื่อเรียก

  • ทนายความผู้ทำคำรับรองลายมือชื่อและเอกสาร Notarial Services Attorney
  • ข้อบังคับสภาทนายความ ว่าด้วยการขึ้นทะเบียนทนายความผู้ทำคำรับรองลายมือชื่อและเอกสาร พ.ศ. 2551 ประกาศในราชกิจจานุเบกษา วันที่ 8 มกราคม 2552

คุณสมบัติ

  • ประกอบอาชีพทนายความ (มีใบอนุญาตจากสภาทนายความ)
  • ไม่อยู่ระหว่างถูกลงโทษฐานประพฤติผิดมารยาท ม.51(2) หรืออยู่ระหว่างถูกสอบสวนคดีมารยาท
  • ไม่เคยถูกลบชื่อ เหตุประพฤติผิดมารยาททนายความ
  • มีความซื่อสัตย์สุจริต ไม่มีประวัติเสื่อมเสียเรื่องการับรองลายมือชื่อหรือนิติกรรม
  • ผ่านการอบรมและทดสอบ ตามที่สภาทนายความกำหนด

การขึ้นทะเบียน

  • ผ่านการฝึกอบรม และผ่านการทดสอบ ตามที่สภาทนายความกำหนด
  • สภาทนายความออกหนังสือรับรอง
  • ให้เลขทะเบียน
  • ให้ตราประทับ
  • ส่งรายชื่อให้กระทรวงต่างประเทศ และสถานทูตต่างในประเทศไทย

กรณีสภาทนายความไม่รับขึ้นทะเบียน หรือไม่รับต่ออายุ

  • ต้องแสดงเหตุผลชัดเจน
  • ผู้ยื่นมีสิทธิ์อุทธรณ์ต่อ “สภานายกพิเศษ แห่งสภาทนายความ” (รัฐมนตรีว่าการกระทรวงยุติธรรม)
  • 30 วัน จากได้รับคำสั่ง

จำนวน

  • ไม่จำกัดจำนวน

เขตอำนาจ

  • ไม่จำกัดพื้นที่ กระทำการได้ทั่วประเทศ

ระยะเวลา

  • 2 ปี
  • ต่ออายุได้ ต้องยื่นคำขอภายใน 90 วัน ก่อนสิ้นอายุ

ค่าตอบแทน

  • ไม่มีกฎหมายกำหนดอัตราค่าธรรมเนียม
  • เก็บในอัตราที่เป็นธรรม
  • ควรแจ้งรายละเอียดค่าบริการให้ทราบล่วงหน้า (ป้องกันข้อขัดแย้ง)

การกำกับดูแล

  • สภาทนายความเป็นผู้สอดส่องดูแลการทำงานของทนายความผู้ทำคำรับรองลายมือชื่อและเอกสาร

การปฎิบัติหน้าที่

  • แนวทางในการปฎิบัติหน้าที่ 10 ประการ
  • รายละเอียดปรากฎในคู่มือ
  • ต้องให้ผู้จะลงลายมือชื่อมาปรากฎตัวต่อหน้าเสมอ ต้องตรวจบัตรประจำตัว
  • อธิบายให้รู้ถึงความสำคัญของการลงรายมือชื่อ
  • คำรับรองต้องชัดเจนว่า รับรองอะไร แค่ไหน (เพื่อป้องกันตนเอง)
  • ไม่ออกคำรับรองเท็จ หรือไม่ครบถ้วนสมบูรณ์
  • ไม่เกี่ยวข้อกับเอกสารเท็จ หรือธุระกรรมที่ฉ้อฉลหลอกลวง
  • สมุดทะเบียน เก็บสำเนา 1 ชุด ไว้ที่สำนักงานเสมอ
  • รักษาความลับ

อำนาจหน้าที่

  • มีอำนาจทำการรับรองเอกสาร รับรองข้อเท็จจริง รับรองความถูกต้องของเจตนาของคู่สัญญา ความถูกต้องของลายมือชื่อของคู่สัญญาและความมีผลทางกฎหมายของเอกสาร
  • กรณีจัดทำเอกสารสัญญา – เป็นเอกสารเอกชน ถ้ามีข้อพิพาทในศาล คู่คึวามต้องนำพยานมาสืบเพิ่มเติม

สมุดทะเบียนการรับรอง

  • ต้องมีรายละเอียดอย่างน้อง
  • วันที่รับเอกสาร
  • ชื่อ ที่อยู่ ของผู้ยื่นขอ
  • ชื่อเจ้าของเอกสาร
  • ชื่อ และ/หรือ ประเภทของเอกสาร
  • วันเดือนปี ที่ทำคำรับรอง
  • เก็บสำเนาเอกสารสัญญาต่างๆ ที่ทำคำรับรอง 1 ชุด
  • 5 ปี นับจากวันรับรองครั้งสุดท้าย
  • ยินยอมให้มีการตรวจสอบได้

ความรับผิดชอบ

  • ต้องรับผิดชอบในความเสียหายที่เกิดขึ้นจากการกระทำหน้าที่ที่ขัดต่อกฎหมาย หรือบกพร่องในการปฎิบัติหน้าที่ของตน
  • ต้องรับผิดทางเพ่ง ทางอาญา ผิดมรรยาททนายความ ซึ่งอาจถูกลงโทษถึงขั้นถอนใบอนุญาตว่าความ

ประกันภัย

  • ไม่มีกฎหมายบังคับให้ทนายความผู้ทำคำรับรองลายมือชื่อและเอกสาร ต้องทำประกันภัย

การพ้นสภาพ

  • พันสภาพเป็นผู้ประกอบวิชาชีพทนายความ
  • ขาดต่ออายุหนังสือรับรอง
  • ถูกลงโทษฐานประพฤติผิดมรรยาท ตาม ม.52(2)
  • ทำการรับรองโดยผิดต่อข้อบังคับสภาทนายความหรือผิดระเบียบสภาทนายความและสภาทนายความ
    มีมติให้พ้นสภาพ
  • ขาดคุณสมบัติ ไม่ว่าก่อนหรือหลังการขึ้นทะเบียน

 

เราบริการ: จดทะเบียนบริษัท จัดตั้งบริษัท ตรวจสอบบัญชี บริการบัญชี จัดทำงบรายเดือน บัญชีรายเดือน วางระบบบัญชี ที่ปรึกษาด้านบัญชี บริการภาษีอากร ภาษีรายเดือน ภาษีรายปี ที่ปรึกษาภาษีอากร บริการตรวจสอบบัญชี ตรวจสอบพิเศษ ตรวจสอบพิเศษ(ตามความต้องการหรือข้อกำหนดของบริษัทแม่) เปิดบริษัท เลิกบริษัท จดทะเบียนเลิกห้างหุ้นส่วน จดทะเบียนธุรกิจ ขอใบอนุญาตประกอบธุรกิจ ขอใบอนุญาตทำงาน จดทะเบียนภาษีมูลค่าเพิ่ม ขอหมายเลขผู้เสียภาษี คัดหนังสือรับรอง คัดเอกสารบริษัท แปลหนังสือรับรอง แปลเอกสารบริษัท โนตารี่พับลิค รับรองเอกสาร จัดหานักบัญชี ฝึกอบรมพนักงานบัญชี

ขอขอบคุณ ที่สนใจงานบริการของเรา บริษัท นาราการบัญชี จำกัด

copyright
Affidavit 300 Baht dormant co-regis 2200B notary 1000B.
15000B-close
000B-ch-regis 12000B-address 500B-translation 000B-accountant
contactus

nara office

no1 no2

notary-public

หนังสือรับรองการขึ้นทะเบียนเป็นทนายความผู้ทำคำรับรองรายมือชื่อและเอกสาร
notaryCer
ex.notary

ตัวอย่าง การรับรองการลงลายมือชื่อของผู้แปลเอกสารเป็นภาษาอังกฤษ

To whom it may concern


I, the undersigned, Attorney at Law and Member of the Law Society of Thailand, License No. …….. , do hereby certify that Mr…………………………………. , personally know to me to the same person wholse name and signature is shown in the attached copies of the English translation of the attached Thai documents appeared before me, this day in person with the original thereof.

I, hereby confirm that the attached are true and correct copies translated by Mr…………………………………

Given on this 7th day of September 1998 in The Province of ……………………………………….Kingdom of Thailand.

……………………………………
Mr. ……………………………….
Notarial Services Attorney
Member of the Law Society of Thailand
License No. ……………………………
License Expired: …………………………

ตัวอย่าง การรับรองสัญชาติของคนอังกฤษที่มีถิ่นพำนักในประเทศไทย

NATIONALITY CERTIFICATE

I, Mr. …………………………………, attorney-at-law of …………………………, Ladprao Road, Wangthonglang 10310, Thailand, do hereby certify that Mr. ……………………………………………… born on the 29th April 1970, and residing at ………………………………… Sukhumvit Road, Wattana Bangkok 10110, Thaialnd is a citizen of the United Kingdom, holding the United Kingdom passport No…………………

 

……………………………………………….
Mr………………………………………
Notarial Services Attorney

ตัวอย่าง การรับรองคนสัญชาติไทยตามสำเนาหนังสือเดินทางที่นำมาแสดงพร้อมกับต้นฉบับ

BANGKOK METROPOLIS
THAILAND

TO WHOM IT MAY CONCERN

I, the undersigned, Attorney at Law and Ordinary Member of the Law Society of Thailand, do hereby certify that Mr………………………………. presently residing at No…………… Ramkhamhaeng Road, Huamark, Bangkapi Bangkok 10240 and personally known to me to be the same person whose name is shown in the attached copy of the passport No. ………. Issued on …… November 2009 by The Passport Division Bangkok, Ministry of Foreign Affairs, the original of which is shown before me this day.

I , hereby confirm that the attached copy is true and correct in all respects corresponding to the original.
Given on this 24th October 2010 in Bangkok Metropolis, Thailand.

 

…………………………………..
Mr…………………………….
ATTORNEYS AT LAW
Address………

ตัวอย่าง คำรับรองใบเกิด

Certificate

    I, Mr.Nattawat Chiewchanwich,Esq. Notarial Services Attorney, hereby certify that:
On December 1, 2011, I examined the attached copy of Birth Certificate  and   compared the same with the document presented to me as the original documents and found it to be a true and complete copy of the original document presented.

___________________________
( Mr.Nattawat Chiewchanwich ,Esq )
Notarial Services Attorney

                                                    

ตัวอย่าง การรับรองใบสมัครงานประเทศแคนาดา

Certificate
I, Mr.Nattawat Chiewchanwich,Esq. Notarial Services Attorney, hereby certify that:
On December 1, 2011, I examined the attached copy of Generic Application Form for CANADA and compared the same with the document presented to me as the original documents and found it to be a true and complete copies of the original document presented.

____________________________
( Mr.Nattawat Chiewchanwich ,Esq )
Notarial Services Attorney

ตัวอย่าง การรับรองใบผ่านงานจากประเทศสิงคโปร์

Certificate
I, Mr.Nattawat Chiewchanwich,Esq. Notarial Services Attorney, hereby certify that:
On December 1, 2011, I examined the attached copy of Entry Permit of Singapore and compared the same with the document presented to me as the original documents and found it to be a true and complete copy of the original document presented.

____________________________
( Mr.Nattawat Chiewchanwich ,Esq )
Notarial Services Attorney

ตัวอย่าง การรับรองหนังสือเดินทาง เพื่อการเดินทางไปทำงานต่างประเทศ

Certificate
I, Mr.Nattawat Chiewchanwich,Esq. Notarial Services Attorney, hereby certify that:
On December 1, 2011, I examined the attached copy of Passport and Visas of Mr......................... and compared the same with the document presented to me as the original documents and found it to be a true and complete copy of the original document presented.

____________________________
( Mr.Nattawat Chiewchanwich ,Esq )
Notarial Services Attorney